Репозитарій Одеського державного університету внутрішніх справ
еOSUIAIR - Electronic Odesa State University of Internal Affairs Institutional Repository
Електронний архів Одеського державного університету внутрішніх справ накопичує, зберігає та надає вільний доступ до електронних версій наукових, навчальних та науково-методичних праць спільноти університету. Проект реалізовано на базі програмного забезпечення DSPACE і підтримується бібліотекою університету.
- Адміністратор репозитарію - library@oduvs.edu.ua

Communities in DSpace
Select a community to browse its collections.
Recent Submissions
Мова як чинник формування людини і нації
(Одеса: Одеський державний університет внутрішніх справ, 2025-03-04) Тягнирядно, Євгенія Василівна; Tiahnyriadno, Yevheniia
У тексті розглядається ключова роль національної ідеї та мови у формуванні особистості, нації й держави. Автор наголошує на необхідності консолідації українського суспільства навколо спільних цінностей, зокрема мови, культури та патріотизму. Російсько-українська війна стала каталізатором національного єднання та усвідомлення ідентичності, прискоривши процеси дерусифікації, українізації й зміцнення державності.
The text explores the vital role of national identity and language in shaping individuals, nations, and the state. It emphasizes the need for Ukrainian societal consolidation around shared values such as language, culture, and patriotism. The Russo-Ukrainian war acted as a catalyst for national unity and identity awareness, accelerating derussification, Ukrainization, and strengthening of statehood.
Джерела юридичної термінології: формування, розвиток та сучасні тенденції
(Одеса: Одеський державний університет внутрішніх справ, 2025-03-04) Цибульник, Роман; Tsybulnyk, Roman
У тезі досліджено джерела формування юридичної термінології: латинська правнича традиція, національне законодавство, правові системи інших держав і міжнародне право. Розкрито вплив історичних, соціальних і технологічних чинників на розвиток правничої мови. Особливу увагу приділено сучасним тенденціям: гармонізації термінології, адаптації до європейських стандартів, впровадженню нових термінів та уніфікації правових понять. Підкреслено значення термінологічної точності для ефективного правозастосування та розвитку правової культури. The thesis explores the sources of legal terminology, including Latin legal tradition, national legislation, foreign legal systems, and international law. It analyzes the influence of historical, social, and technological factors on the development of legal language. Key trends such as terminology harmonization, adaptation to European standards, and the emergence of new legal terms are discussed. The importance of precise terminology for effective law enforcement and legal culture development is emphasized.
The Role of English Language in the Communication of Lawyers
(Одеса: Одеський державний університет внутрішніх справ, 2025-03-04) Tsaryuk, Valeria
In modern legal language, there are a number of special requirements for legal terms that must be taken into account in the translation process. These include: the relationship with the designated concept of a special sphere, the independence of the term in relation to the context, the presence of definitions, the desire for unambiguity, consistency, functional stability, compliance with terminological standards, rational brevity, codification, motivation, stylistic neutrality, word-forming ability, grammatical correctness, correctness. The defined list is not exhaustive, but it is important to adhere to certain features to separate the idea of normative and non-normative terminology in the legal field. By structural characteristic, the vast majority of legal terms are derived. Of them more than half - word combinations, all the rest are created using different methods of word formation (suffixation, prefix, word composition). У сучасній юридичній мові існує низка спеціальних вимог до юридичних термінів, які необхідно враховувати в процесі перекладу. До них належать: зв'язок із позначуваним поняттям спеціальної сфери, самостійність терміна по відношенню до контексту, наявність дефініції, прагнення до однозначності, системність, функціональна стійкість, відповідність термінологічним стандартам, раціональна стислість, кодифікованість, вмотивованість, стилістична нейтральність, словотворча здатність, граматична правильність, коректність. Визначений перелік не є вичерпним, але важливо дотримуватися певних ознак, щоб розмежувати поняття нормативної та ненормативної термінології у правничій сфері. За структурною ознакою переважна більшість юридичних термінів є похідними. З них більше половини - словосполучення, всі інші створені за допомогою різних способів словотвору (суфіксація, префіксація, складання слів).
Вплив мови на формування правосвідомості суспільства
(Одеса: Одеський державний університет внутрішніх справ, 2025-03-04) Федорчак, Дар’я; Fedorchak, Daria
У тезі розкрито роль мови у формуванні правосвідомості суспільства. Наголошено, що доступність юридичної мови впливає на правову грамотність, правову культуру та довіру громадян до державних інституцій. Розглянуто значення державної мови у правотворчості, судочинстві та правозастосуванні. Акцентовано на важливості спрощення правничої мови та розвитку освітніх ініціатив у сфері правової грамотності. Підкреслено необхідність точного формулювання норм для уникнення юридичних колізій і підвищення ефективності правозастосування. The thesis reveals the role of language in shaping public legal awareness. It emphasizes that the accessibility of legal language affects legal literacy, legal culture, and public trust in state institutions. The importance of the state language in lawmaking, judicial processes, and legal application is highlighted. The need for simplifying legal language and promoting legal literacy through education is addressed. Accurate legal formulations are crucial to avoid legal conflicts and improve the effectiveness of legal implementation.
Speech Culture as a Component of the Professional Activities of a Law Enforcement Officer
(Одеса: Одеський державний університет внутрішніх справ, 2025-03-04) Snopko, Kateryna; Снопко, Катерина
The article considers сommunication culture as a part of the culture of human behavior - a set of forms of daily human behavior (in everyday life, in communication with other people), in which moral and aesthetic norms of such behavior find external expression. The level of a police officer's communication culture determines not only the effectiveness of his duties, but also the trust of citizens in the law enforcement system as a whole. The official and business style of communication should be harmoniously combined with friendliness and openness, which contributes to the formation of a positive image of a law enforcement officer. Communication is carried out by two main means: verbal and non-verbal. The communication of a police officer differs from the everyday communication of ordinary citizens. It has an official-business nature and is subject to the requirements of the law, service instructions and ethical norms. A police officer must express his thoughts clearly, avoid ambiguity, speak briefly and to the point, adhere to subordination (in interaction with management and colleagues, it is necessary to use an official tone, show respect for seniors in rank and experience), and when communicating with citizens, a police officer must not show bias or emotional involvement.
Therefore, the culture of communication is an integral part of a police officer's professional activities. У статті розглядається культура спілкування як частина культури людської поведінки – сукупність форм повсякденної поведінки людини (у повсякденному житті, у спілкуванні з іншими людьми), в яких знаходять зовнішній вияв моральні та естетичні норми такої поведінки. Рівень культури спілкування поліцейського визначає не лише ефективність виконання ним своїх обов'язків, а й довіру громадян до правоохоронної системи в цілому. Офіційно-діловий стиль спілкування повинен гармонійно поєднуватися з дружелюбністю та відкритістю, що сприяє формуванню позитивного іміджу співробітника правоохоронних органів. Спілкування здійснюється двома основними засобами: вербальним та невербальним. Спілкування співробітника поліції відрізняється від повсякденного спілкування пересічних громадян. Воно має офіційно-діловий характер і підпорядковується вимогам закону, службовим інструкціям та етичним нормам. Співробітник поліції повинен чітко висловлювати свої думки, уникати двозначності, говорити коротко та по суті, дотримуватися субординації (у взаємодії з керівництвом та колегами необхідно використовувати офіційний тон, виявляти повагу до старших за званням та досвідом), а під час спілкування з громадянами співробітник поліції не повинен проявляти упередженості чи емоційної залученості. Тому культура спілкування є невід'ємною частиною професійної діяльності поліцейського.